BuzzerBeater Forums

Pomoc - Polski > Ceny biletów

Ceny biletów

Set priority
Show messages by
From: Pewu

This Post:
11
206444.109 in reply to 206444.108
Date: 11/26/2012 4:39:44 PM
Overall Posts Rated:
914914
Oczywiście, że może. Dlatego pytam, czy pozostać przy angielskich skrótach, ale wyświetlana pełna nazwa będzie po polsku.

Po polsku będzie to "udostępnij informację" :P, ale akurat ta funkcja będzie po angielsku i nie mam na nią wpływu, a wyświetlane nowe okno będzie bez zmian, czyli tak - http://lien.buzzer-manager.com/1hcxj41y30nvqp7lpge2ntgcwod3bgv3oxrwtklnay8qd71sf5msqtud6y68.png

Last edited by Pewu at 11/26/2012 4:40:32 PM

From: Huanito

To: Pewu
This Post:
22
206444.110 in reply to 206444.107
Date: 11/26/2012 4:40:01 PM
Pruszcz All Stars
PLK
Overall Posts Rated:
548548
Second Team:
Pruszcz ZSO 1 Team
skoro staty meczowe mogą być po angielsku, to czemu nie skille?

1. jeśli ktoś się nie orientuje zbytnio w angielskim czy w ogóle w koszykówce to i statów po ang też nie zrozumie...skuma je tylko fan koszykówki.

2. jeśli po kliknięciu na skrót pojawia się pełna polska nazwa, to tym bardziej zostawiłbym angielski skrót...pierwsze na forach wszyscy używają właśnie angielskich skrótów i wtedy taki nowy jeszcze bardziej się zakręci i będzie milion niepotrzebnych pytań na forum..."co oznacza ID" itp...w BuzzerManagerze z PL skrótami nie znajdzie odpowiedzi...

w przypadku gdy zostawisz angielski skrót, to taki nowy najeżdżając na niego zobaczy sobie pełną polska nazwę...dzięki temu nauczy się przy okazji tej angielskiej nomenklatury używanej powszechnie na forum...masz tu zatem aspekt edukacyjny i mniej zbytecznych pytań na forum, co znaczy ten skrót...bo każdy sobie najedzie w BuzzerManager, zobaczy, zapamięta i się nauczy po jakimś czasie...poza tym będzie się posługiwał odpowiednią nomenklaturą, więc swobodniej dogada się z innymi użytkownikami na forum.

3. polskie skróty strasznie kiepsko wyglądają...chciałbym polskiego BM skoro mieszkam w Polsce (choć angielski znam dobrze ), ale te polskie skróty najzwyczajniej kłują w oczy i jakoś nieestetycznie wyglądają.

ale kluczowy jest pkt.2 ...polskie skróty wbrew pozorom mogą tylko bardziej namieszać...

From: aMORFIczny

To: Pewu
This Post:
00
206444.111 in reply to 206444.107
Date: 11/26/2012 4:48:25 PM
Matrix Mighty Dunkers
II.4
Overall Posts Rated:
10051005
Pensja Szacunkowa oie Szacunkowa pensja wedlug mnie :)

This Post:
00
206444.112 in reply to 206444.111
Date: 11/26/2012 4:49:30 PM
Overall Posts Rated:
265265
Szacowana pensja
??

From: aMORFIczny

To: Pewu
This Post:
00
206444.113 in reply to 206444.109
Date: 11/26/2012 4:50:27 PM
Matrix Mighty Dunkers
II.4
Overall Posts Rated:
10051005
akurat co do dzielenia się to pertraktuję ważne zmiany z włascicielem :)

From: Kac100

To: Pewu
This Post:
00
206444.114 in reply to 206444.109
Date: 11/26/2012 4:56:33 PM
Overall Posts Rated:
435435
Zostaw angielskie, bo ludzie sie do tego przyzwyczaili i namieszasz aktualnym użytkownikom w głowach.
Co do rozwijania to może być po Polsku dla nowicjuszy.
Dobrze, ze Ci sie chce. ;)
Pozdro

From: Pewu

This Post:
00
206444.115 in reply to 206444.110
Date: 11/26/2012 5:01:46 PM
Overall Posts Rated:
914914
To wszystko już jest jasne. Angielski skrót z polskim tłumaczeniem.

Mały case na koniec, jak przetłumaczycie na język polski skrót ORPG i FGM-A? :) Oba tłumaczenia wyszły śmiesznie :P

From: Kac100

To: Pewu
This Post:
00
206444.116 in reply to 206444.115
Date: 11/26/2012 5:18:06 PM
Overall Posts Rated:
435435
FGM-A? :) Oba tłumaczenia wyszły śmiesznie :P

Przytulić GMa- bez przekleństw, wersja lajtowa;)


Last edited by Kac100 at 11/26/2012 5:27:09 PM

From: Dolar

To: Pewu
This Post:
11
206444.117 in reply to 206444.107
Date: 11/26/2012 5:23:02 PM
DLR Basketball Club
IV.20
Overall Posts Rated:
512512
Second Team:
D L R
Jednak wciąż dość "komicznie" wygląda dla mnie skrót dla obrony na dystansie - OnD lub obrony pod koszem OpK. Nigdy czegoś takiego nie widziałem i pierwszy raz spotykając się z takim skrótem mógłbym mieć faktycznie problem z rozgryzieniem go

Może weź skróty z Tabeli Umiejętności która jest przy ustawianiu składu. ( RzW, ZR, ObD, Koz, WpK, Pod, RzB, ObK, Zb, Blk, Kon, RzO, Doś, For)

From: qwe_09
This Post:
00
206444.118 in reply to 206444.117
Date: 11/27/2012 7:41:25 AM
Overall Posts Rated:
1010
Witajcie. Po awansie planuję rozbudować halę, tylko nie wiem które sektory i ewentualnie o ile. Pomożecie? Zmienić cenę biletów wiem w jakiej proporcji, potrzebna pomoc przy hali tylko ;)

This Post:
00
206444.119 in reply to 206444.118
Date: 11/27/2012 7:47:50 AM
Warsaw Mutants
III.10
Overall Posts Rated:
10811081
Ja bym przetłumaczył tak:
ORPG - ofensywne zbiorki na mecz
FGM-A? - rzuty z gry: celne-oddane. Chociaż wersja, którą zaproponował Kac100 też mi się podoba :-) jednak mało kto by się domyślił o co chodzi :-)

Last edited by Kaznodzieja at 11/27/2012 7:50:32 AM

Advertisement